ANÁLISE DO VOCABULÁRIO DA LÍNGUA INDÍGENA KA’APOR DE SINAIS NA PERSPECTIVA DOS ARTEFATOS CULTURAIS DO POVO INDÍGENA SURDO
| dc.contributor.author | MOTA, Leila Saraiva | |
| dc.date.accessioned | 2025-12-22T15:40:32Z | |
| dc.date.issued | 2025 | |
| dc.description.abstract | Esta tese intitulada “Análise do vocabulário da língua indígena Ka’apor de sinais na perspectiva do artefato linguístico cultural do povo indígena surdo”, tem como objetivo geral: Registrar os elementos linguísticos e culturais a partir dos artefatos culturais linguísticos existentes na língua Indígena Ka’apor de sinais. Os objetivos específicos são: descrever a trajetória histórica da educação dos indígenas ouvintes e surdos; identificar o(s) perfil(s) dos indígenas surdos da etnia Ka’apor; apresentar a estrutura linguísticas dos sinais da língua indígena Ka’apor de sinais utilizados pelos indígenas surdos; apresentar os aspectos fonológicos dos sinais da língua indígena Ka’apor de sinais; identificar, por meio da sinalização dos vocabulários lexicais da língua indígena Ka’apor de sinais, as implicações culturais e linguísticas. Compreendemos que um estudo desta natureza abrange não apenas a estrutura linguística das línguas indígenas de sinais (LIS), mas, também, a função social e cultural da língua indígena Ka’apor de sinais. Sendo assim, a metodologia adotada foi realizada na área do campo dos estudos linguísticos na perspectiva etnográfica qualitativa. O lócus onde ocorreu a pesquisa foi a Terra Indígena Alto Turiaçu, dos povos indígenas da etnia Ka’apor, localizada no norte do estado do Maranhão. A pesquisa realizou-se, especificamente, nas aldeias Waxingi r-ena e Paraku’y. Os participantes foram indígenas surdos, todos usuários da língua indígena Ka’apor de sinais. As técnicas utilizadas nesse estudo foram o questionário semiaberto, traduzido com uso de filmagens. As teorias que nele foram elencadas tiveram como base as concepções de Malinowski (2018), Oliveira, Coelho e Sanches (2022), Rocha e Eckert (2008), Miranda (2020), Leite (2015), Richardson (2017) e Bardin (2012), autores que fundamentaram a escolha dos procedimentos e do método de análise de dados. Foi possível catalogar, mediante mapeamento, 141 sinais existentes na língua indígena Ka’apor de sinais, os quais foram organizados nas categorias: fonologia dos sinais na perspectiva das ENM; léxico nas descrições imagéticas da sinalização da língua indígena Ka’apor de sinais; tipologias dos verbos (incorporação); o vocabulário lexical da língua indígena Ka’apor de sinais e os artefatos culturais visuais do povo surdo. Foi possível comprovarmos que a função dos vocabulários lexicais está além da gramatical, pois os vocabulários lexicais estão presentes na cultura Ka’apor, nas identidades dos indígenas surdos, na comunicação diária nas relações da aldeia e no ato político do povo Ka’apor. Gramaticalmente, os vocabulários lexicais sinalizados pelos indígenas surdos fazem parte de um sistema altamente desenvolvido, onde cada vocábulo possui significados e cada unidade mínima é combinada seguindo os princípios dos elementos linguísticos de uma língua natural, apresentando um padrão de organização, pois, de acordo com que comprovamos neste estudo, durante a sinalização dos vocabulários, os sinais executados seguem uma ordem linguística de CM, M e P.A. Também foi possível identificarmos a presença das ENM nos léxicos sinalizados, além de identificarmos que os léxicos sinalizados seguem um padrão estabelecido pela linguística, conforme mostramos. Nesta Tese concluímos que a função da língua indígena ka’apor de sinais vai além da ordem linguística desse povo, discutir sobre o vocabulário lexical da língua indígena ka’apor de sinais é discutir sobre a cultura presente nos ritos, nos saberes tradicionais indígenas, na caça e nos hábitos alimentares, que vêm sendo repassado e mantido entre os indígenas surdos e ouvintes Ka’apor. Além disso, a língua indígena Ka’apor de sinais está presente nas práticas sociais, na organização econômica e política do povo Ka’apor. Tudo isso faz parte do funcionamento social dessa língua, portanto, esperamos que as discussões realizadas neste Tese contribuam de forma significante para que a Língua Indígena Ka’apor de sinais seja valorizada, reconhecida, revitalizada, preservada e autenticada, pois o indígena surdo tem direito de registrar a história da sua Língua, seus valores, cultura e povo. Nesse sentido, pensamos na urgência da criação de uma política linguística que garanta a pluralidade, a riqueza e o reconhecimentos da língua indígena Ka’apor de sinais do povo indígena surdo. | |
| dc.identifier.citation | MOTA, Leila Saraiva. Análise do vocabulário da língua indígena Ka’apor de sinais na perspectiva dos artefatos culturais do povo indígena surdo. 2025. 236 f. Tese (Doutorado em Linguística e Literatura) – Universidade Federal do Norte do Tocantins, Araguaína, 2025. | |
| dc.identifier.uri | https://solaris.ufnt.edu.br/handle/123456789/480 | |
| dc.language.iso | pt | |
| dc.publisher | Universidade Federal do Norte do Tocantins | |
| dc.subject | Indígena surdo | |
| dc.subject | Artefato cultural visual | |
| dc.subject | Vocabulário Lexical | |
| dc.subject | Língua indígena de sinais | |
| dc.subject | Ka'apor | |
| dc.title | ANÁLISE DO VOCABULÁRIO DA LÍNGUA INDÍGENA KA’APOR DE SINAIS NA PERSPECTIVA DOS ARTEFATOS CULTURAIS DO POVO INDÍGENA SURDO | |
| dc.type | Thesis |
Arquivos
Pacote original
1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura Disponível
- Nome:
- LEILA SARAIVA MOTA-TESE-PPGLLIT.pdf
- Tamanho:
- 4.48 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
Licença do pacote
1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura Disponível
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 1.71 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed to upon submission
- Descrição:
